< random >
The warnings came to the people of Pharaoh. 41 They rejected all Our communications, so We overtook them after the manner of a Mighty, Powerful One. 42 What, are your unbelievers better than those? Or have you an immunity in the Scrolls? 43 Or do they say: “We are a strong legion, strong enough for victory?” 44 [Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat]. 45 Surely the Hour will be the moment of their promise, and that moment will be calamitous and distressing. 46 Indeed, the criminals are in error and madness. 47 when they will be dragged on their faces into the fire and will be told, "Feel the touch of hell". 48 Verily, all things have We created in proportion and measure. 49 And Our Order is but one word like the flashing of an eye. 50 We did indeed destroy many like you. Is there, then, any who will heed? 51 All their deeds are recorded in their books: 52 everything large or small, is duly inscribed. 53 Surely those who fear God and follow the straight path will be amidst gardens and light, 54 Firmly established in the favour of a Mighty King. 55
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Moon (Al-Qamar). Sent down in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.