< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
WOE TO THOSE who give short measure, 1 those who, when they take from others by measure, take their full share; 2 But if they give by measure or by weight to them, they cause loss. 3 Do they not know that they are bound to be raised from the dead 4 On a mighty Day. 5 The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds? 6 Indeed, the record of the disbelievers is in the lowest place, the Sijjeen. 7 and what shall teach thee what is Sijjin? 8 It is a (repository of) distinctly written record. 9 Ah the woe that day for those who deny, 10 Who deny the Day of Recompense. 11 No one rejects it except the sinful transgressors 12 who, when Our verses are recited to him, says: “Mere tales of olden times!” 13 No. In fact what they have been doing has rusted their hearts. 14 On the Day of Judgment, they will certainly be barred from the mercy of their Lord. 15 Then lo! they verily will burn in hell, 16 They will then be told: "This is what you had denied." 17 Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). 18 And what can make you know what is 'illiyyun? 19 It is a written book, 20 witnessed by those brought nigh. 21 Verily the virtuous shall be in Bliss; 22 Reclining on couches, looking on. 23 On their faces you will see the glow of beatitude. 24 They will be given pure wine out of sealed containers 25 Whose seal is musk - for this let (all) those strive who strive for bliss - 26 With it will be (given) a mixture of Tasnim: 27 a spring, the nearest ones to God will drink from it. 28 BEHOLD, those who have abandoned themselves to sin are wont to laugh at such as have attained to faith 29 And when the believers used to pass by, they used to gesture at each other with their eyes. 30 and when they went back to their families, they went back jesting, 31 And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost." 32 But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers). 33 But this Day (the Day of Resurrection) those who believe will laugh at the disbelievers 34 On high thrones, watching. 35 Have the unbelievers been rewarded for what they did? 36
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.