< random >
And to Ad (We sent) their brother Hud. He said: O my people! serve Allah, you have no god other than He; you are nothing but forgers (of lies). 50 “O my people! I do not ask any fee from you for it; my reward is only upon Him Who has created me; so do you not have sense?” 51 “And O my people! Seek forgiveness from your Lord, then incline towards Him in repentance He will send abundant rain from the sky upon you and will give you much more strength than you have and do not turn away committing crimes!” 52 They said, "O Hud, you have not brought us clear evidence, and we are not ones to leave our gods on your say-so. Nor are we believers in you. 53 We believe that some of our gods have afflicted you with evil." Hud said, "God is my witness and so are you that I have no association 54 With Him (Allah). So plot against me, all of you, and give me no respite. 55 "I put my trust in Allah, My Lord and your Lord! There is not a moving creature, but He hath grasp of its fore-lock. Verily, it is my Lord that is on a straight Path. 56 But if you turn your backs, I have delivered to you that I was sent with unto you, and my Lord will make a people other than you successors; you will not hurt Him anything. My Lord is Guardian over everything.' 57 And so, when Our judgment came to pass, by Our grace We saved Hud and those who shared his faith; and We saved them [too] from suffering severe [in the life to come]. 58 And that was [the end of the tribe of] 'Ad, [who] had rejected their Sustainer's messages, and rebelled against His apostles, and followed the bidding of every arrogant enemy of the truth. 59 And they were overtaken by curse in this world and on the resurrection day; now surely Ad disbelieved in their Lord; now surely, away with Ad, the people of Hud. 60
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.