۞
Hizb 58
< random >
Jinns (Al-Jinn)
28 verses, revealed in Mecca after A 'araaf (Al-A 'araaf) before Y S (Yaa Seen)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
۞ Say: It has been revealed to me that a party of the jinn listened, and they said: Surely we have heard a wonderful Quran, 1 guiding to rectitude. We believe in it, and we will not associate with our Lord anyone. 2 and that “He exalted be His Majesty has not taken to Himself either a wife or a son”; 3 And that the foolish amongst us used to forge extravagant things against Allah: 4 We had supposed that men and jinn would never utter a lie against God. 5 And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden. 6 So they began to think, even as you do, that God would not resurrect any one. 7 And (the Jinn who had listened to the Qur'an said): We had sought the heaven but had found it filled with strong warders and meteors. 8 and that “we would take up stations in the heaven to try to hear but anyone who now attempts to listen finds a shooting meteor in wait for him”; 9 and that “we do not know whether evil is intended for those on the earth, or whether their Lord intends to direct them to the Right Way”; 10 And some of us are the righteous, and some of us are otherwise; we are sects differing. 11 We have realized that we could never thwart God on earth and that we would never be able to thwart Him by flight. 12 When we heard the Guidance, we believed in it, and whosoever believes in his Lord shall fear neither shortage nor injustice. 13 And of us some are Muslims, and of us some are deviators. Then whosoever hath embraced Islam - such have endeavoured after a path of rectitude. 14 'But those who swerve,- they are (but) fuel for Hell-fire'- 15 And proclaim (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), “I have received the divine revelation that ‘Had they remained upright on the straight path, We would have given them abundant water.’ 16 so as to test them by this means: for he who shall turn away from the remembrance of his Sustainer, him will He cause to undergo suffering most grievous. 17 The mosques are for God's worship -- so do not invoke anyone else along with God -- 18 Yet [thus it is] that whenever a servant of God stands up in prayer to Him, they [who are bent on denying the truth] would gladly overwhelm him with their crowds. 19
۞
Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.