< random >
Mary (Maryam)
98 verses, revealed in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
KAF HA YA 'AIN SAD. 1 This is the remembrance of the mercy of your Lord upon His bondman Zakaria. 2 Recall what time he cried unto his Lord with a cry secret. 3 he prayed: "O my Sustainer! Feeble have become my bones, and my head glistens with grey hair. But never yet, O my Lord, has my prayer unto Thee remained unanswered. 4 “And I fear my relatives after me and my wife is barren therefore bestow upon me from Yourself one who will take up my work.” 5 who will be my heir and an heir to the House of Jacob, and make him, my Lord, satisfied' 6 (It was said unto him): O Zachariah! Lo! We bring thee tidings of a son whose name is John; We have given the same name to none before (him). 7 He said, "My Lord, how will I have a boy when my wife has been barren and I have reached extreme old age?" 8 He said: "So (it will be) thy Lord saith, 'that is easy for Me: I did indeed create thee before, when thou hadst been nothing!'" 9 He said: My Lord! give me a sign. He said: Your sign is that you will not be able to speak to the people three nights while in sound health. 10 Thereupon he came out of the sanctuary unto his people and signified to them [by gestures]: "Extol His limitless glory by day and by night!" 11 (It was said to his son): "O Yahya (John)! Hold fast the Scripture [the Taurat (Torah)]." And We gave him wisdom while yet a child. 12 and tenderness [of heart] and purity. He was pious, 13 and dutiful towards his parents and was not haughty or disobedient. 14 Peace be upon him on the day he was born and the day he dies, and on him the day when he is raised up alive. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.