< random >
Said Firaun to the court members around him, “He is indeed an expert magician.” 34 who seeks to expel you from your land by his sorcery. What is your counsel' 35 They said, "Let him and his brother wait a while, and send heralds into the cities, 36 who shall assemble before thee all sorcerers of great knowledge" 37 And so the sorcerers were assembled at a set time on a certain day, 38 And it was said to the people, "Will you congregate 39 Haply we shall follow the sorcerers if it should be they are the victors.' 40 And when the magicians came, they said to Firon: Shall we get a reward if we are the vanquishers? 41 He replied, "Certainly, in that case you will join my inner circle." 42 Moses said to the magicians, "Throw down whatever you are going to throw." 43 So they cast their ropes and staffs, saying: 'By Pharaoh's might, we shall be the victors' 44 Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified. 45 so the sorcerers were cast down, prostrating themselves, 46 saying: 'We believe in the Lord of the Worlds, 47 The Lord of Musa and Harun. 48 Fir'awn said: ye believed in him ere I gave you leave. Verily he is your chief who hath taught you magic, so ye shall surely come to know. Surely I shall cut off your hands and feet on opposite sides and surely I shall crucify you all. 49 They said: "We do not care, for we are bound to return to our Lord, 50 We certainly hope our Lord will forgive our sins as we are the first to believe." 51
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.