< random >
And man supplicates for evil as he supplicates for good, and man is ever hasty. 11 We have appointed the night and the day as two signs; then We have blotted out the sign of the night, and made the sign of the day to see, and that you may seek bounty from your Lord, and that you may know the number of the years, and the reckoning; and everything We have distinguished very distinctly. 12 And every man: We have fastened his action round his neck, and We shall bring forth unto him on the Day of Judgment a book proffered him open. 13 'Read thy book! Thy soul suffices thee this day as a reckoner against thee.' 14 He who follows the Right Way shall do so to his own advantage; and he who strays shall incur his own loss. No one shall bear another's burden. And never do We punish any people until We send a Messenger (to make the Truth distinct from falsehood). 15 And when We decide to destroy a town (population), We (first) send a definite order (to obey Allah and be righteous) to those among them [or We (first) increase in number those of its population] who are given the good things of this life. Then, they transgress therein, and thus the word (of torment) is justified against it (them). Then We destroy it with complete destruction. 16 How many generations We have destroyed after Noah! Thy Lord suffices as one who is aware of and sees the sins of His servants. 17 Whoever wishes for the quick-passing (transitory enjoyment of this world), We readily grant him what We will for whom We like. Then, afterwards, We have appointed for him Hell, he will burn therein disgraced and rejected, (far away from Allah's Mercy). 18 But he who desires the Hereafter and strives for it in the manner he should, and is a true believer, his striving will come to fruition. 19 To each - these and those - We extend of the bestowment of thy Lord; and the bestowment of thy Lord is never restrained. 20 "See, how We favour one over the other; and in life to come are higher ranks and favours greater still. 21 "Do not set up another god with God, or you will remain disgraced and destitute. 22
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.