< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
By the star when it sets: 1 That your companion is not confused, nor has he gone astray, 2 Nor does he speak from [his own] inclination. 3 Indeed it is not except a Revelation which is revealed, 4 something that a very mighty one has imparted to him: 5 One vigorous; and he grew clear to view 6 being on the higher horizon. 7 then came down close 8 And was at a distance of two bows' length or (even) nearer, 9 He revealed to God's servant whatever he wanted. 10 The (Prophet's) (mind and) heart in no way falsified that which he saw. 11 Will you then dispute with him as to what he saw? 12 And indeed, he saw him a second time 13 by the lote-tree at the farthest boundary, 14 Close to which is the Everlasting Paradise. 15 When that which covers covered the lote-tree; 16 Neither did sight falter nor exceed the bounds. 17 Indeed, he saw one of the greatest signs of his Lord. 18 (Can anything as such be considered true) of al-Lat, al-Uzza, 19 as well as [in] Manat, the third and last [of this triad]? 20 What! for you the male sex, and for Him, the female? 21 that, lo and behold, is an unfair division! 22 They are but names which ye have named, ye and your fathers, for which Allah hath revealed no warrant. They follow but a guess and that which (they) themselves desire. And now the guidance from their Lord hath come unto them. 23 Nay, shall man have (just) anything he hankers after? 24 But to Allah belongs the last (Hereafter) and the first (the world). 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.