< random >
And had there not been a word (that had) already gone forth from your Lord and an appointed term, it would surely have been made to cleave (to them). 129 So be patient over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting; and during periods of the night [exalt Him] and at the ends of the day, that you may be satisfied. 130 Do not be envious of what We have given to some people as means of enjoyment and worldly delight. Such means are a trial for them, but the reward that you will receive from your Lord will be far better and everlasting. 131 And command thy household for prayer, and persevere thou therein; We ask not of thee any provision; It is We who provide thee; and the happy end is for piety. 132 And they Say: wherefore bringeth he not unto us a sign from his Lord? Hath not there came unto them the evidence of that which is in the former Scriptures? 133 Had We destroyed them through some calamity before his coming, they would have said: "Our Lord! Why did You not send any Messenger to us that we might have followed Your signs before being humbled and disgraced?" 134 Proclaim, “Each one is waiting; so you too wait; very soon you will come to know who are the people of the right path, and who has attained guidance.” 135
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: T H (Taa Haa). Sent down in Mecca after Mary (Maryam) before The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.