< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Woe to those who give short measure, 1 those who, when they are to receive their due from [other] people, demand that it be given in full 2 but when they measure or weigh, give less. 3 Do they not think that they will be called to account?- 4 On a mighty Day. 5 when mankind will stand before the Lord of the Universe? 6 Indeed! The record of the wicked is in the Sijjin -- 7 And what will make you know what Sijjin is? 8 A record [indelibly] inscribed! 9 Woe, that Day, to those who deny [(Allah, His Angels, His Books, His Messengers, the Day of Resurrection, and Al-Qadar (Divine Preordainments)]. 10 Those who deny the Day of Judgment 11 And none gives the lie to it but every exceeder of limits, sinful one 12 When Our verses are recited to him, he says: 'Fictitious tales of the ancients' 13 No. In fact what they have been doing has rusted their hearts. 14 Yes indeed they will be deprived of seeing their Lord on that day. 15 Then, verily they will indeed enter and taste the burning flame of Hell. 16 and who will be told, "This is what you had called a lie". 17 But, the record of the righteous is [preserved] in the 'Illiyyin -- 18 And what will explain to thee what 'Illiyun is? 19 It is a Book inscribed, 20 Those who are drawn near (to Allah) shall witness it. 21 The righteous shall indeed be blissful, 22 On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all things): 23 You will recognize in their faces the brightness of bliss. 24 They will be given pure wine out of sealed containers 25 The seal thereof will be Musk: And for this let those aspire, who have aspirations: 26 and whose mixture is Tasnim, 27 A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah. 28 Indeed the guilty used to laugh at the believers. 29 when they passed by them they winked, 30 And when they returned to their own followers they returned exulting. 31 And when they saw them they said: Lo! these have gone astray. 32 Whereas they were not sent over them as watchers. 33 So this day it is the believers who laugh at the disbelievers. 34 On (high) thrones, looking (at all things). 35 Have those who deny the truth [not] been paid back for their deeds? 36
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.