< random >
Everyone that is thereon will pass away; 26 while your Lord's own Self will remain full of majesty and glory. 27 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 28 All those who are in the heavens and the earth seek only from Him; every day is an enterprise for Him. 29 How many favours of your Lord will you then deny? 30 Soon We shall attend to you -- two big groups [of jinn and mankind]. 31 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 32 O assembly of jinn and man! if ye be able to pass out of the regions of the heavens and the earth, then pass out; ye can not pass out except with authority. 33 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 34 There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves. 35 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 36 Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red-oil, or red hide. 37 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 38 For, on that Day, neither man nor jinn will be questioned about his sins. 39 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 40 The guilty will be known by their marks, and will be taken by the forelocks and the feet. 41 So which of the favors of your Lord would you deny? 42 This is the hell which the guilty called a lie. 43 They will go between it (Hell) and the boiling hot water! 44 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.