< random >
The Column (Al-Suff)
14 verses, revealed in Medina after Mutual Blaming (Al-Taghaabun) before Friday (Al-Jumu'ah)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
All that is in the heavens and the earth magnifies God; He is the All-mighty; the All-wise. 1 O you who believe! Why do you say that which you do not do? 2 It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise. 3 God loves those who fight for His cause in battlefield formations firm as an unbreakable concrete wall. 4 And when Musa said to his people: O my people! why do you give me trouble? And you know indeed that I am Allah's apostle to you; but when they turned aside, Allah made their hearts turn aside, and Allah does not guide the transgressing people. 5 And recall what time Isa, son of Maryam, said: children of Israi'l! verily I am Allah's apostle unto you, confirming the Taurat which was before me, and giving the glad tidings of an apostle who cometh after me; his name will be Ahmad. Then when he brought unto them evidences, they said: this is magic manifest. 6 And who is a greater wrong-doer than he who fabricateth against Allah a lie even as he is summoned unto Islam? And Allah guideth not a wrongdoing people. 7 Fain would they extinguish the light of Allah with their mouths; and Allah is going to perfect His light, even though averse may be the infidels. 8 It is He who sent His Messenger with guidance and the religion of truth to manifest it over all religion, although those who associate others with Allah dislike it. 9
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.