< random >
And mention thou in the Book Ibrahim; verily he was a man of truth, a prophet. 41 When he said to his father,* “O my father why do you worship one which neither hears nor sees, and cannot benefit you in any way?” (* His uncle Azar.) 42 “O my father, indeed a knowledge has come to me which did not come to you therefore follow me, I will show you the Straight Path.” 43 “O my father, do not be a bondman of the devil; indeed the devil is disobedient towards the Most Gracious.” 44 O my father, I fear lest a punishment from Ar-Rahman should befall you, and you should become a friend of the Devil." 45 He said: "Are you averse to my gods, O Abraham? If you do not desist, I shall have you stoned to death. So go away for a while from me." 46 Ibrahim said: peace be on thee! anon I shall ask forgiveness of my Lord for thee; verily He is unto me ever so solicitous. 47 But I shall withdraw from you all and from whatever you invoke instead of God, and shall invoke my Sustainer [alone]: it may well be that my prayer [for thee] will not remain unanswered by my Sustainer." 48 So when he withdrew from them and what they worshipped besides Allah, We gave to him Ishaq and Yaqoub, and each one of them We made a prophet. 49 We granted them Our blessing and high renown. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.