< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
I CALL TO witness the dawn 1 by the Ten Nights, 2 And the even and the odd, 3 And by the Night when it passeth away;- 4 is there not in this strong evidence for a man of sense? 5 Have you not considered how your Lord dealt with Ad, 6 The people of many-columned lram. 7 the like of whom no nation was ever created in the lands of the world? 8 and with the Thamud, who cut out [huge] rocks in the valley, 9 And the mighty Pharaoh 10 All of them committed excesses in their lands, 11 And heaped therein mischief (on mischief). 12 Thy Lord unloosed on them a scourge of chastisement; 13 indeed, your Lord is ever watchful. 14 And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me." 15 But when He tests him by restricting his provision, he says: 'My Lord has humiliated me' 16 But nay, nay, [O men, consider all that you do and fail to do:] you are not generous towards the orphan, 17 and you urge not the feeding of the needy, 18 and you devour the inheritance greedily, 19 And you love wealth with immense love. 20 Nay! When the earth is pounded to powder, 21 and when your Lord appears with rows upon rows of angels, 22 And Hell will be brought near that Day. On that Day will man remember, but how will that remembrance (then) avail him? 23 He will say: 'Would that I had forwarded (good works) for my life!' 24 For, that Day, His Chastisement will be such as none (else) can inflict, 25 and none can bind with bonds like His. 26 But ah! thou soul at peace! 27 Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him], 28 So enter among My servants, 29 And enter into My garden. 30
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.