۩
Prostration
< random >
Seest thou one who turns back, 33 And he gave a little, then refrained? 34 Hath he knowledge of the Unseen so that he seeth? 35 Has he not been made acquainted with what was written in the scriptures of Moses? 36 And of Ibrahim, who was most obedient? 37 that no bearer of burdens shall be made to bear another's burden; 38 and that man shall have only that for which he strives; 39 He will certainly see the result of his labor 40 Then he will be fully repaid for it? 41 And that to your Lord (Allah) is the End (Return of everything). 42 That it is He who makes you happy and morose, 43 and that it is He who makes to die, and that makes to live, 44 And that it is He Who has created the two pairs, male and female? 45 from a discharged living germ 46 And that upon Him (Allah) is another bringing forth (Resurrection); 47 It is He who grants people temporary and durable wealth. 48 that He is the Lord of Sirius. 49 That it was He who destroyed the 'Ad of old, 50 Thamud, 51 And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing. 52 just as He thrust into perdition those cities that were overthrown 53 Then covered them with that which covered them. 54 Concerning which then, of the bounties of thy Lord, canst thou dispute? 55 This is a (Prophet) like that of the ancient warners (Prophets). 56 that [Last Hour] which is so near draws ever nearer, 57 None besides Allah can avert it, (or advance it, or delay it). 58 Do you then wonder at this recital (the Quran)? 59 Will you laugh at it rather than weep? 60 while you make merry? 61 Prostrate yourselves before Allah, and serve Him. ۩ 62
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.