< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
QAF. I CALL to witness the glorious Qur'an. 1 They are rather surprised that a warner from among themselves has come to them. So the unbelievers say: "This is astonishing: 2 Why - [how could we be resurrected] after we have died and become mere dust? Such a return seems far-fetched indeed!" 3 Surely We know that which the earth consumeth of them, and with Us is a Book preserved. 4 In fact they denied the Truth when it came to them, so they are now in a dilemma. 5 Have they not looked up to the heaven above them, in what wise We have constructed and bedecked it, and that therein is no rift? 6 and We have spread out the earth, and have set upon it firm mountains, and have caused it to bring out plants of all beauteous kinds? 7 As instruction and reminder to every penitent creature. 8 And We send down from the skies water rich in blessings, and cause thereby gardens to grow, and fields of grain, 9 And tall (and stately) palm-trees, with shoots of fruit-stalks, piled one over another;- 10 A sustenance for the servants, and We give life thereby to a dead land; thus is the rising. 11 The folk of Noah denied (the truth) before them, and (so did) the dwellers at Ar-Rass and (the tribe of) Thamud, 12 and so did 'Ad, and Pharaoh and Lot's brethren, 13 And the dwellers in the wood, and the folk of Tubb'a: every one denied their messengers, therefor My threat took effect. 14 Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a second creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.