< random >
And recite to them the tiding of Abraham 69 He said to his father and to his nation: 'What do you worship' 70 They said, "We worship idols and will continue to cling to them." 71 He said: Do they hear you when you call? 72 'Can they benefit you or harm you' 73 They replied, "But we found our fathers doing the same." 74 He said, “Do you see these (the idols) whom you worship?” 75 You and your ancient forefathers? 76 They are enemies to me except the Lord of all the Worlds 77 "Who created me, and it is He Who guides me; 78 And it is He who feeds me and gives me drink. 79 and when I fall ill, is the One who restores me to health, 80 Who will make me die, then give me life again, 81 Who, I hope, will forgive me my sins on the Day of Judgement." 82 “My Lord, bestow me the command and join me with those who deserve your proximity.” 83 and grant me an honourable reputation among posterity, 84 And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure. 85 "Forgive my father, for that he is among those astray; 86 and disgrace me not on the Day when people will be raised to life, 87 The Day when neither wealth nor sons shall benefit 88 Save him who bringeth unto Allah a whole heart. 89 And Paradise will be brought close for the pious. 90 And Hellfire will be brought forth for the deviators, 91 and they will be asked: "Where now is all that you were wont to worship 92 Beside Allah? Can they succour you or succour themselves? 93 They will then be thrown into Hell with those who had gone astray 94 And the hosts of Iblis, together. 95 "They will say there in their mutual bickerings: 96 By Allah, of a truth we were in error manifest 97 “When we considered you equal to the Lord Of The Creation.” 98 And none led us astray except the culprits. 99 We have no intercessors now, 100 And not a devoted friend. 101 Were there for us a return, we would be of the believers. 102 Indeed in this is a sign; and most of them were not believers. 103 But, verily, thy Sustainer - He alone - is almighty, a dispenser of grace! 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.