< random >
Pray, "Lord, if you would show me that [the punishment] of which they have been warned, 93 My Lord, then do not place me among the wrongdoing people." 94 Assuredly, We are able to show thee that We promise them. 95 Repel thou the evil with that which is the best, We are the Best Knower of that which they utter. 96 And submit, “My Lord! I seek Your refuge from the instigation of the devils.” 97 And I seek refuge with Thee, my Lord! lest they may be present with me. 98 Till, when death comes to one of them, he says, 'My Lord, return me; 99 That I might do righteousness in that which I left behind." No! It is only a word he is saying; and behind them is a barrier until the Day they are resurrected. 100 Then when the Trumpet is blown, there will be no more relationships between them that Day, nor will one ask after another! 101 Then he whose balances shall be heavy - these! they are the blissful ones. 102 And the ones whose scales prove light it is they who put their lives into ruin, remaining in hell forever. 103 the Fire smiting their faces the while they glower there. 104 (It will be said): Were not My revelations recited unto you, and then ye used to deny them? 105 They will say, “Our Lord! Our ill-fate overcame us, and we were the astray people.” 106 "Our Lord! Bring us out of this; if ever we return (to evil), then indeed we shall be Zalimun: (polytheists, oppressors, unjust, and wrong-doers, etc.)." 107 Allah will say, “Remain rebuked in it, and do not speak to Me.” 108 Verily! There was a party of My slaves, who used to say: "Our Lord! We believe, so forgive us, and have mercy on us, for You are the Best of all who show mercy!" 109 you made a laughingstock of them and your hostility to them caused you to forget Me, and you simply kept laughing. 110 Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]." 111 He will say: "What number of years did ye stay on earth?" 112 They will say: "We stayed a day or part of a day. Ask of those who keep account." 113 He (Allah) will say: "You stayed not but a little, if you had only known! 114 What, did you think that We created you only for sport, and that you would not be returned to Us?' 115 Exalted then be God, the King, the Real. There is no god but He, the Lord of the glorious throne. 116 Whoever worships another god apart from God, for which he holds no proof, will have to account for it before his Lord. Verily the unbelievers will not prosper. 117 So say: "O my Lord! grant Thou forgiveness and mercy for Thou art the Best of those who show mercy!" 118
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.