But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 47 [There will be two gardens with] spreading branches. 48 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 49 In both of them are two springs, flowing. 50 Which of your Lord's wonders would you deny? 51 In them there are pairs of each kind of fruit. 52 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 53 (They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;- 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 59 Is the reward of goodness aught save goodness? 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 And besides these two, there are two other Gardens,- 62 Which of your Lord's wonders would you deny? 63 Both inclining to blackness. 64 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 65 In these there will also be two springs gushing forth. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 With fruits in them, and dates and pomegranates -- 68 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 69 In them good and comely maidens -- 70 So which of the favors of your Lord would you deny? - 71 Pure ones confined to the pavilions. 72 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 73 No man or jinn ever touched them before. 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78