< random >
And says man, “When I am dead, will I soon be brought forth alive?” 66 But does man not bear in mind that We have created him aforetime out of nothing? 67 By your Lord, We will bring them back to life with satan and gather them around hell in large groups. 68 Then We shall pluck forth from every party whichever of them was the most hardened in disdain of the All-merciful; 69 We alone know who deserves most to be burned therein. 70 There is not one among you who will not reach it. Your Lord has made this incumbent on Himself. 71 Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it, on their knees. 72 AS IT IS, whenever Our messages are conveyed to them in all their clarity, those who are bent on denying the truth are wont to say unto those who have attained to faith: "Which of the two kinds of man is in a stronger position and superior as a community?" 73 But how many (countless) generations before them have we destroyed, who were even better in equipment and in glitter to the eye? 74 Say: "As for him who lives in error, may the Most Gracious lengthen the span of his life! [And let them say whatever they say until the time when they behold that [doom] of which they were forewarned - whether it be suffering [in this world] or [at the coming of] the Last Hour - for then they will understand which [of the two kinds of man] was worse in station and weaker in resources! 75 God increases His guidance to those who follow guidance; and lasting good works are better in the sight of your Lord and are most rewarding. 76 Have you seen him who denies Our revelations, and says: "I will certainly be given wealth and children." 77 Has he looked to the unseen, or has he made a pledge to the Merciful One? 78 Nay! We shall record what he says, and We shall lengthen the length of his suffering [in the hereafter,] 79 And We shall inherit from him that whereof he spake, and he shall come to us alone. 80 And they have taken gods, other than Allah, that they might be a power from them. 81 No, indeed! They shall deny their service, and they shall be against them pitted. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.