And for him who fears to stand before his Lord are two gardens. 46 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 47 Having numerous branches. 48 Which favors of your Lord will you both belie? 49 With two springs of water flowing through them both. -- 50 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 51 In both of them are two pairs of every fruit. 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before. 56 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 57 As though they were rubies and pearls. 58 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 59 Is the reward for good [anything] but good? 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 Besides this, there will be two other gardens. 62 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 63 Dark green [in color]. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 In them will be two gushing springs. 66 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 67 With fruits in them, and dates and pomegranates -- 68 So which of the favors of your Lord would you deny? 69 Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful; 70 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 71 Fair ones, confined in tents. 72 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 73 Man has not touched them before them nor jinni. 74 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 77 Blest be the name of thine Lord, Owner Of Majesty and Beneficence! 78