So they departed. When they boarded a ship, he bored a hole in it. 'What, have you made a hole in it' he said, 'is it to drown its passengers? You have done a dreadful thing' 71 He replied: "Did I not tell thee that thou wilt never be able to have patience with me?" 72 Musa said: take me not to task for what I forget, and impose not in my affair hardship. 73 The two went on till they came to a boy, whom he killed. Moses exclaimed: "You have killed an innocent soul who had taken no life. You have done a most abominable thing!" 74 ۞ He replied: "Did I not tell thee that thou wilt never be able to have patience with me?" 75 He said: If I ask you about anything after this, keep me not in your company; indeed you shall have (then) found an excuse in my case. 76 And so the two went on, till, when they came upon some village people, they asked them for food; but those [people] refused them all hospitality. And they saw in that [village] a wall which was on the point of tumbling down, and [the sage] rebuilt it [whereupon Moses] said: "Hadst thou so wished, surely thou couldst [at least] have obtained some payment for it?" 77 He answered: "This is the parting between me and thee: now will I tell thee the interpretation of (those things) over which thou wast unable to hold patience. 78 As for the boat it belonged to some poor people who worked on the river, and I desired to damage it for beyond them lay the dominion of a king who was wont to seize every boat by force. 79 And as for the boy, his parents were believers, and we apprehended that he might impose upon the twain exorbitance and infidelity. 80 So we intended that their Lord should substitute for them one better than him in purity and nearer to mercy. 81 "And as for that wall, it belonged to two orphan boys [living] in the town, and beneath it was [buried] a treasure belonging to them [by right]. Now their father had been a righteous man, and so thy Sustainer willed it that when they come of age they should bring forth their treasure by thy Sustainer's grace. "And I did not do [any of] this of my own accord: this is the real meaning of all [those events] that thou wert unable to bear with patience." 82