۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Nun. By the pen and what the scribes write. 1 You are not insane, by the munificence of your Lord. 2 Most surely, you will have a never ending reward. 3 For you are verily born of sublime nature. 4 So you shall see, and they (too) shall see, 5 Which of you is afflicted with madness. 6 Verily, your Lord knows better, who (among men) has gone astray from His Path, and He knows better those who are guided. 7 Do not yield to those who reject the Truth. 8 They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. 9 Furthermore, defer not to the contemptible swearer of oaths, 10 Defamer, going about with slander 11 A preventer of good, transgressing and sinful, 12 moreover ignoble, 13 just because he has wealth and sons, 14 When you recite Our revelations to him, he says: "These are fables of long ago." 15 We shall brand him upon the muzzle! 16 Verily We have tried them as We tried the People of the Garden, when they resolved to gather the fruits of the (garden) in the morning. 17 And made no exception (for the Will of Allah); 18 Then a visitation from thy Lord came upon it while they slept 19 so that by the morrow it became barren and bleak. 20 As the morning broke, they called out, one to another,- 21 Saying: Run unto your field if ye would pluck (the fruit). 22 So they departed, talking in low voices: 23 "Be sure to stop any poor person from entering the orchard today." 24 They set out early in the morning, thinking they had the power to prevent. 25 When they saw (and did not recognise it) they said: "Surely we have lost the way. 26 nay, rather we have been robbed!' 27 The best among them said, “Did I not tell you, ‘Why do you not proclaim His purity?’” 28 They said: Glory be to our Lord, surely we were unjust. 29 Then they began to reproach one another. 30 Saying: "Alas the woe, we were iniquitous. 31 Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous." 32 Such was the punishment. And verily the punishment of the Hereafter is greater if they did but know. 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.