۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
And mention in the Book (this Quran) Musa (Moses). Verily! He was chosen and he was a Messenger (and) a Prophet. 51 And [remember how] We called upon him from the right-hand slope of Mount Sinai and drew him near [unto Us] in mystic communion, 52 And We bestowed upon him of Our mercy his brother Aaron, a prophet (likewise). 53 And mention Ismail in the Book; surely he was truthful in (his) promise, and he was an apostle, a prophet. 54 He exhorted his people to prayer and almsgiving, and his Lord was pleased with him. 55 And mention in the Book (the Quran) Idris (Enoch). Verily! He was a man of truth, (and) a Prophet. 56 We raised him to a high position. 57 These are they on whom Allah bestowed favors, from among the prophets of the seed of Adam, and of those whom We carried with Nuh, and of the seed of Ibrahim and Israel, and of those whom We guided and chose; when the communications of the Beneficent Allah were recited to them, they fell down making obeisance and weeping. ۩ 58 ۞ But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are going to meet evil - 59 Except those who repent and come to believe and do the right. These will enter Paradise and will not be wronged the least 60 They will be admitted to the garden of Eden which is the unseen promise of the Beneficent God to His servants. The promise of God will certainly come true. 61 No empty talk will they hear there - nothing but [tidings of] inner soundness and peace; and there will they have their sustenance by day and by night: 62 That is the Paradise which We shall give the cautious worshipers to inherit. 63 And we descend not except by the command of thy Lord: His is whatsoever is before us and whatsoever is behind us and whatsoever is in-between; and thy Lord is not a forgetter 64 Lord of the heavens and the earth and all that is between them therefore worship Him and be firm in His worship; do you know any other of the same name as His? 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.