< random >
Is it not a lesson for the successors of the past generations that had We wanted, We could have punished them for their sins, sealed their hearts and deprived them of hearing? 100 Those cities We relate to thee tidings of; their Messengers came to them with the clear signs, but they were not the ones to believe in that they had cried lies before; so God seals the hearts of the unbelievers. 101 And We did not find in most of them any (faithfulness to) covenant, and We found most of them to be certainly transgressors. 102 Then after them We sent Musa (Moses) with Our Signs to Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs, but they wrongfully rejected them. So see how was the end of the Mufsidun (mischief-makers, corrupts, etc.). 103 And Moses said: "O Pharaoh! Verily, I am an apostle from the Sustainer of all the worlds, 104 so constituted that I cannot say anything about God but the truth. I have now come unto you with a clear evidence from your Sustainer: let, then, the children of Israel go with me!" 105 (Pharaoh) said: If thou comest with a token, then produce it, if thou art of those who speak the truth. 106 At this Moses threw down his staff, and lo, it became a live serpent. 107 and he drew forth his hand, and lo! it appeared [shining] white to the beholders. 108
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.