۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ The Prophet frowned and turned away 1 Because there came to him the blind man. 2 And what should teach thee? Perchance he would cleanse him, 3 or receive some (Quranic) advice which would benefit him. 4 As for him who was indifferent, 5 You pay full attention, 6 though you will not be questioned even if he never purifies himself. 7 As for him who comes to you striving (after goodness), 8 And he feareth 9 You neglect. 10 NAY, VERILY, these [messages] are but a reminder: 11 and so, whoever is willing may remember Him 12 It is set down on honoured pages, 13 exalted, purified, 14 [Carried] by the hands of messenger-angels, 15 Noble, virtuous. 16 Perish Man! How unthankful he is! 17 From what did He create him? 18 Of a drop of seed. He created him and formed him according to a measure. 19 Then He makes the Path easy for him; 20 then causes him to die and buries him, 21 Then He will raise him up again when He please. 22 By no means he performed not that which He had commanded him. 23 Let the human reflect on the food he eats, 24 It is We Who pour forth water, pouring, 25 Then split the earth in clefts 26 how We made the grain to grow, 27 And grapes and herbage 28 And olives and palms 29 And dense gardens, 30 And fruits and grass, 31 (These are made so as to be) means of enjoyment for you and your cattle. 32 But when the deafening cry shall be sounded 33 on that Day a man shall flee from his own brother, 34 And his mother and his father, 35 And from his wife and sons. 36 For every one of them on that Day shall be business enough to occupy 37 (Many) faces on that day shall be bright, 38 Laughing, rejoicing. 39 And other faces that Day will be dust-stained, 40 with darkness overspread: 41 These will be the faces of the sinful disbelievers. 42
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.