۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders. 75 for We saved him and his household from that awesome calamity, 76 And his offspring! them We made the survivors. 77 And left for him among the later folk (the salutation): 78 Peace on Noah among all men. 79 Thus do We surely reward the doers of good. 80 Surely he was one of Our truly believing servants. 81 Then We drowned the others. 82 ۞ Abraham was on the self-same way (as Noah). 83 When he came to his Lord with a pure heart [attached to Allah Alone and none else, worshipping none but Allah Alone true Islamic Monotheism, pure from the filth of polytheism]. 84 when he said to his father and his folk, 'What do you serve? 85 Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire? 86 “So what do you assume regarding the Lord Of The Creation?” (That He will not punish you?) 87 He cast a glance at the stars 88 Then he said: Surely I am sick (of your worshipping these). 89 So they turned away from him, and departed. 90 He turned to their gods and said, "Do you not eat? 91 "What is the matter with you that ye speak not (intelligently)?" 92 Then he turned upon them, striking them with his right hand, 93 Then they (the worshippers of idols) came, towards him, hastening. 94 He said, “What! You worship what you yourselves have sculpted?” 95 even though God created both you and that which you have made?" 96 They said: "Build for him a building (it is said that the building was like a furnace) and throw him into the blazing fire!" 97 So they plotted a plot against him, but We made them the lowest. 98 And he said (after his rescue from the fire): "Verily, I am going to my Lord. He will guide me!" 99 My Lord! grant me of the doers of good deeds. 100 We gave him the good news that he would have a patient, forbearing son. 101 And when he attained to working with him, he said: O my son! surely I have seen in a dream that I should sacrifice you; consider then what you see. He said: O my father! do what you are commanded; if Allah please, you will find me of the patient ones. 102 When they had surrendered, and he flung him upon his brow, 103 And We called out to him: "O Abraham! 104 “You have indeed made the dream come true”; and this is how We reward the virtuous. 105 That was indeed a clear trial. 106 So We ransomed him for a great sacrifice, 107 And We left for him among the later folk (the salutation): 108 "Peace and salutation to Abraham!" 109 That is how We recompense the righteous: 110 for he was truly one of our believing servants. 111 And We gave him the glad tidings of Ishaq, a Herald of the Hidden, from among those who deserve Our proximity. 112 and We blessed him and Isaac, and from their offspring are some gooddoers, and others who clearly wronged themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.