۞
Hizb 46
< random >
And indeed Yunus is one of the Noble Messengers. 139 He fled to the overloaded ship. 140 And then they cast lots, and he was the one who lost; 141 The fish swallowed him up and he deserved (all this). 142 Had he not been of them who glorify Allah, 143 He would have stayed in its belly till the day the dead are raised. 144 ۞ but We caused him to be cast forth on a desert shore, sick [at heart] as he was, 145 and caused a gourd tree to grow over him, 146 And We had sent him to a hundred thousand: rather they exceeded. 147 And they believed, so We gave them provision till a time. 148 Now ask thou them: are there for thy Lord daughters and for them sons? 149 Or created We the angels females while they were witnesses? 150 Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say, 151 'Allah has begotten' They are truly liars. 152 Has He chosen daughters above sons? 153 “What is the matter with you? What sort of a judgement you impose!” 154 What, will you not remember? 155 Or have you received some clear authority? 156 “Then bring forth your Book, if you are truthful!” 157 They have said that there is a relationship between Him and the jinn. The jinn certainly know that they will all be brought to suffer torment. 158 God is too glorious to be described as they describe Him 159 Except the bondmen of Allah sincere. 160 Lo! verily, ye and that which ye worship, 161 Can tempt anyone to rebel against Him. 162 Except one who is (destined) to burn in Hell. 163 (Those ranged in ranks say): "Not one of us but has a place appointed; 164 And verily we! we are ranged in ranks. 165 And we are those who sing hallelujas to Him." 166 And indeed the disbelievers used to say, 167 Had we a reminder from those of yore, 168 We would be single-minded slaves of Allah. 169 They therefore denied it, so they will soon come to know. 170 And verily Our word went forth of old unto Our bondmen sent (to warn) 171 Most surely they shall be the assisted ones 172 And [that] indeed, Our soldiers will be those who overcome. 173 So you ignore them for a time 174 And watch them (how they fare), and they soon shall see (how thou farest)! 175 Do they wish (indeed) to hurry on our Punishment? 176 Then, when it descends into their courtyard (i.e. near to them), evil will be the morning for those who had been warned! 177 So turn (O Muhammad SAW) away from them for a while, 178 and see, soon they shall see! 179 Glory to thy Lord, the Lord of Honour and Power! (He is free) from what they ascribe (to Him)! 180 And peace be unto those sent (to warn). 181 And all praise is due to God alone, the Sustainer of all the worlds! 182
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.