< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
O thou enwrapped in thy robes, 1 worship (God) for a few hours at night. 2 (Worship Him) for more or less than half of the night 3 or a little more, but recite the Quran slowly and distinctly. 4 Verily, We shall send down to you a weighty Word (i.e. obligations, legal laws, etc.). 5 Indeed getting up in the night is tougher, and the words flow with strength. 6 During the day, you are preoccupied with many activities. 7 So remember the name of thy Lord and devote thyself with a complete devotion - 8 He is the Lord of the East and the West; there is no god except Him. Take Him for your Guardian. 9 Bear patiently with what they say, and ignore them politely. 10 Leave the prosperous disbelievers to Me and give them respite for a little while; 11 Verily with Us are heavy fetters and Scorch. 12 And a food that choketh and a torment afflictive. 13 On the day the earth and mountains will rock violently, and the mountains turn to a heap of poured-out sand. 14 Verily We! We have sent unto you an apostle, a witness over you, even as We sent unto Fir'awn an apostle. 15 But Pharoah rebelled against the messenger, so We seized him with a strong, crushing grip. 16 Then how can you avoid the punishment, if you disbelieve, on a Day that will make the children grey-headed (i.e. the Day of Resurrection)? 17 The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled. 18 Surely this is a reminder, then let him, who will take the way to his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.