< random >
Said he to the Council about him, 'Surely this man is a cunning sorcerer 34 He would drive you out of your land through his magic; what then is it ye command? 35 They said, "Let him and his brother wait a while, and send heralds into the cities, 36 That they may bring to thee every magician knowing. 37 So the sorcerers were gathered on the appointed day 38 And it was said to the people: Will you gather together? 39 so that we may follow the magicians, if they be the winners." 40 Then, when the sorcerers came to Pharaoh, they said: 'Shall we receive a wage if we win' 41 "Yes," he replied. "You 'will be among the honoured." 42 Musa said unto them: cast whatsoever ye have to cast. 43 So they threw their ropes and their rods, and said: "By the might of Pharaoh, it is we who will certainly win!" 44 Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified. 45 And the wizards were flung prostrate, 46 [and] exclaimed: "We have come to believe in the Sustainer of all the worlds, 47 The Lord of Moses and Aaron." 48 Pharaoh said, "Have you come to believe in him, before I have given you permission? He is surely your master who has taught you magic. But you shall see. I will cut off your hands and feet on alternate sides and crucify you all." 49 They said: no harm! verily unto our Lord we are to return. 50 Surely we hope that our Lord will forgive us our wrongs because we are the first of the believers. 51
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.