۞
1/2 Hizb 34
< random >
۞ Permission is granted those (to take up arms) who fight because they were oppressed. God is certainly able to give help to those 39 Those who have been expelled from their homes unjustly only because they said: "Our Lord is Allah." - For had it not been that Allah checks one set of people by means of another, monasteries, churches, synagogues, and mosques, wherein the Name of Allah is mentioned much would surely have been pulled down. Verily, Allah will help those who help His (Cause). Truly, Allah is All-Strong, All-Mighty. 40 who, if We establish them in the land, perform the prayer, and pay the alms, and bid to honour, and forbid dishonour; and unto God belongs the issue of all affairs. 41 If your opponents deny you, remember that, before them, the people of Noah and the tribes of 'Ad and Thamud denied their messengers likewise. 42 as did the people of Abraham, and the people of Lot, 43 and the dwellers of Madyan; and [so, too,] Moses was given the lie [by Pharaoh]. And [in every ease] I gave rein, for a while, to the deniers of the truth: but then I took them to task - and how awesome was My denial [of them]! 44 How many a township have We destroyed while it was sinful, so that it lieth (to this day) in ruins, and (how many) a deserted well and lofty tower! 45 Have they not travelled in the land, and have they hearts wherewith to feel and ears wherewith to hear? For indeed it is not the eyes that grow blind, but it is the hearts, which are within the bosoms, that grow blind. 46 And they demand of thee to hasten the chastisement! God will not fail His promise; and surely a day with thy Lord is as a thousand years of your counting. 47 How many a city I have respited in its evildoing; then I seized it, and to Me was the homecoming. 48
۞
1/2 Hizb 34
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.