< random >
And truly, this (the Quran) is a revelation from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists), 192 The honest Spirit (Gabriel) brought it down 193 to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God). 194 In a clear Arabic language. 195 Its news was also mentioned in the ancient Books. 196 Was it not a proof for them that the learned men of Israel knew about this? 197 And had We sent it down upon a person other than an Arab, 198 who would have read it to them, they (pagans) would not have believed in it. 199 Thus have We caused it to enter the hearts of the sinners. 200 They will not believe it until they behold the painful punishment. 201 so that it will come upon them suddenly, while they are not aware, 202 They will say, "Can we be granted any respite?" 203 Do they, then, [really] wish that Our chastisement be hastened on? 204 Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years, 205 and then the promised punishment fell upon them, 206 It will profit them not that they enjoyed (this life)! 207 And withal, never have We destroyed any community unless it had been warned 208 for a reminder, and We never harmed. 209 The devils did not bring it down. 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 Indeed they have been banished from the place of hearing. 212 Therefor invoke not with Allah another god, lest thou be one of the doomed. 213 Warn your tribe and your near kinsmen. 214 And be kind to him who follows you of the believers. 215 If they disobey you, say, "I bear no responsibility for what you do." 216 Have trust in the Mighty, the Merciful, 217 Who seeth thee when thou standest up 218 and when you turn among those who prostrate themselves. 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Should I tell you to whom the satans come? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 They incline their ears, and most of them are liars. 223 As for poets, only the wayward follow them. 224 Art thou not aware that they roam confusedly through all the valleys [of words and thoughts,] 225 And how they say that which they do not? 226 Not so the true believers who do good works and remember God with fervour and defend themselves only after they are wronged. The wrongdoers will soon know how evil a turn their affairs will take. 227
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.