۞
3/4 Hizb 45
< random >
And indeed Nooh prayed to Us so what an excellent Acceptor of Prayer We are! 75 for We saved him and his household from that awesome calamity, 76 And We preserved his descendants. 77 We left mention of him among later generations. 78 'Peace be upon Noah among all beings!' 79 That is how We reward those who do good. 80 Verily, he [Nuh (Noah)] was one of Our believing slaves. 81 Then We drowned the others 82 ۞ Of his party was Abraham. 83 He turned to his Lord with a sound heart 84 and when he said to his father and to his nation: 'What do you worship? 85 Why do you solicit false gods instead of God? 86 What do you think of the Lord of the whole Universe?” 87 He looked up at the stars. 88 And said, "I am sick," 89 All the people turned away from him 90 Thereupon he approached their gods stealthily and said, "What! You do not eat [of the offerings placed before you]? 91 What aileth ye that ye speak not? 92 then he turned on them, striking them down with his right hand. 93 Then they advanced toward him, hastening. 94 He said, “What! You worship what you yourselves have sculpted?” 95 even though God created both you and that which you have made?" 96 They said, "Build a pyre for him and throw him into the blaze!" 97 So they contrived a plot against him, but We made them abject. 98 He said, "I will go to my Lord: He is sure to guide me. 99 My Lord! grant me of the doers of good deeds. 100 So We gave him the good news of a boy ready to suffer and forbear. 101 And when he attained the age of running with him, he said: O my son! verily I have seen in a dream that I am slaughtering thee; so look, what considerest thou? He said: O my father! do that which thou art commanded; thou shalt find me, Allah willing, of the patients. 102 When they had surrendered, and he flung him upon his brow, 103 And We called out to him: "O Abraham! 104 you have fulfilled what you were commanded to do in your dream." Thus do We reward the righteous ones. 105 This was indeed a plain trial. 106 So, We ransomed him with a mighty sacrifice, 107 And We left for him [favorable mention] among later generations: 108 Peace be upon Ibrahim! 109 Thus indeed do We reward the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112). 110 truly, he was one of Our faithful servants. 111 And We gave him the good news of Isaac - a prophet,- one of the Righteous. 112 And We showered Our blessings on him and on Ishaq; and of their offspring are the doers of good, and (also) those who are clearly unjust to their own souls. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.