< random >
Nay; I swear by the moon, 32 and by the night when it recedes, 33 And [by] the morning when it brightens, 34 surely (Hell) is one of the greatest Signs, 35 As a warning unto men, 36 For the one among you who wishes to come forward or stay back. 37 Every soul, for what it has earned, will be retained 38 Except those on the right side. 39 In gardens, they shall ask each other 40 About the criminals, 41 What hath brought you to this burning? 42 They will say: "We were not of those who used to offer their Salat (prayers) 43 "Nor we used to feed Al-Miskin (the poor); 44 And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it], 45 and we gave the lie to the Day of Judgement 46 until there came to us the certainty. 47 The intercession of the intercessors will be of no benefit to them. 48 What aileth them, therefore, that they are from the admonition turning away? 49 As if they were alarmed donkeys 50 fleeing from a lion? 51 Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about. 52 No indeed; the truth is that they have no fear of the Hereafter. 53 Nay! it is surely an admonition. 54 so whoever wills shall remember it. 55 And they will not remember except that Allah wills. He is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness. 56
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes..
يستخدم موقع القرآن الملون خوارزمية ترجمة إنجليزية تجمع بين عدة ترجمات في صفحة واحدة. ويقوم الموقع بتحميل ترجمة مختلفة لكل آية بشكل عشوائي وباحتمالات متساوية. تجمع كل صفحة مجموعة من المترجمين من ثقافات وطوائف وأزمنة ودول ومدن وخلفيات مختلفة معًا في غرفة واحدة، مما يعكس الوحدة في التنوع، وهي سمة أساسية للإسلام. ويمكن أن يكون المترجمون من السنة أوالشيعة أوالرجال أوالنساء أوالمسلمين بالولادة أوالمعتنقين للإسلام أوالقدماء أوالحديثين. وهناك أيضًا ترجمات صحيحة لمترجمين غير مسلمين. وتتوفر قائمة المترجمين في نهاية كل صفحة. انقر أو اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميل مجموعة ترجمات مختلفة. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com uses an English translation algorithm that combines several translations on one page. It randomly loads a different translation for each verse with equal probabilities. Each page places a combination of translators from varied cultures, sects, times, countries, cities, and backgrounds together in one room, reflecting unity in diversity, an essential feature of Islam. Translators can be Sunnis, Shiites, men, women, Muslims by birth, converts, ancient, or contemporary. There are also valid translations by non-Muslim translators. The list of translators is available at the end of each page. Click or tap the page number to reload a different combination. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.