۞
3/4 Hizb 45
< random >
Noah called for help. How blessed was the answer which he received. 75 We delivered him and his household from the great calamity; 76 and We made his offspring the survivors. 77 And left for him among the later folk (the salutation): 78 'Peace be upon Noah among all the worlds' 79 Thus do We reward all those who do good. 80 Surely he was of Our believing servants. 81 Afterwards We drowned the others. 82 ۞ And indeed Ibrahim is from his (Nooh’s) group. 83 (Remember when) he came to his Lord with a pure heart; 84 "Behold!" he said to his father and to his people, "What are these that you worship? 85 Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire? 86 What then is your opinion of the Lord of the Worlds? 87 He looked up at the stars. 88 and said, "Verily, I am sick [at heart]!" 89 So turning their backs, they went away from him. 90 He turned to their gods and said, "Do you not eat? 91 "What is the matter with you that you speak not?" 92 Then did he turn upon them, striking (them) with the right hand. 93 Then came (the worshippers) with hurried steps, and faced (him). 94 He said, 'Do you serve what you hew, 95 when it is Allah who created you and all that you do' 96 They said, "Build a pyre for him and throw him into the blaze!" 97 So they plotted a plot against him, but We made them the lowest. 98 He said: "I will go to my Lord! He will surely guide me! 99 My Lord! Vouchsafe me of the righteous. 100 We therefore gave him the glad tidings of an intelligent son. 101 Then, when (the son) reached (the age of) (serious) work with him, he said: "O my son! I see in vision that I offer thee in sacrifice: Now see what is thy view!" (The son) said: "O my father! Do as thou art commanded: thou will find me, if Allah so wills one practising Patience and Constancy!" 102 So when they had both submitted their wills (to Allah), and he had laid him prostrate on his forehead (for sacrifice), 103 We called to him, "O Abraham, 104 You have fulfilled the dream (vision)!" Verily! Thus do We reward the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112). 105 Indeed this was a clear test. 106 Then We ransomed him with a tremendous victim. 107 And We left for him among the posterity: 108 Salamun (peace) be upon Ibrahim (Abraham)!" 109 Thus do We reward the good-doers. 110 Indeed, he was of Our believing servants. 111 And We gave him the glad tidings of Ishaque (Isaac) a Prophet from the righteous. 112 And We blessed him and Isaac. Among their descendants are some who do good, but some who wrong themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.