< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
O the One Wrapped in piety! (Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) 1 rise (to pray) the night except a little; 2 half of it, or reduce it a little; 3 or a little more; and with recitation, recite the Koran. 4 Behold, We shall cast upon you a Weighty Word. 5 Verily the rising by night! it is most curbing and most conducive to right speech. 6 True, there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties: 7 Remember the name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. 8 The Lord of the East and the West-- there is no god but He-- therefore take Him for a protector. 9 Bear patiently whatever they say, do not yield to them and keep on preaching decently to them. 10 And leave Me alone [to deal] with those who give the lie to the truth - those who enjoy the blessings of life [without any thought of God] - and bear thou with them for a little while: 11 We have in store for them heavy fetters and a blazing Fire, 12 And a food that chokes, and a painful torment. 13 On a Day whereon the earth and the mountains shall quake, and the mountains shall become a sand-heap poured forth. 14 Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger. 15 But Pharaoh disobeyed the messenger; so We seized him with a heavy Punishment. 16 Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired? 17 On that day, the heavens will be rent asunder. This is the decree of God which has already been ordained. 18 Lo! This is a Reminder. Let him who will, then, choose a way unto his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.