< random >
The Column (Al-Suff)
14 verses, revealed in Medina after Mutual Blaming (Al-Taghaabun) before Friday (Al-Jumu'ah)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
All that is in the heavens and all that is in the earth glorifieth Allah, and He is the Mighty, the Wise. 1 Believers, why do you preach what you do not practice? 2 Very hateful is it to God, that you say what you do not. 3 Truly Allah loves those who fight in His Cause in battle array, as if they were a solid cemented structure. 4 And (remember) when Moses said unto his people: O my people! Why persecute ye me, when ye well know that I am Allah's messenger unto you? So when they went astray Allah sent their hearts astray. And Allah guideth not the evil-living folk. 5 And [mention] when Jesus, the son of Mary, said, "O children of Israel, indeed I am the messenger of Allah to you confirming what came before me of the Torah and bringing good tidings of a messenger to come after me, whose name is Ahmad." But when he came to them with clear evidences, they said, "This is obvious magic." 6 And who does greater evil than he who forges against God falsehood, when he is being called unto surrender? And God guides never the people of the evildoers. 7 They desire to extinguish with their mouths, the light of God; but God will perfect His light, though the unbelievers be averse. 8 It is He who has sent His Messenger with guidance and the true religion to stand supreme over all religions, even though the pagans may dislike it. 9
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.