And for him who fears to stand before his Lord are two gardens. 46 Which of your Lord's wonders would you deny? 47 With spreading branches; 48 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 49 In the two gardens there will be two flowing springs. 50 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 51 In both of them are of every fruit, two kinds. 52 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 53 They shall recline on couches lined with brocade, and within reach shall hang the fruits of the two Gardens. 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn -- 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 As though they are jacinth and coral. 58 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 59 Shall the recompense of kindness be aught save kindness? 60 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 61 And beside them are two other gardens, 62 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 63 Of darkest verdant green -- 64 So which of the favors of your Lord would you deny? 65 In the Gardens are two springs, overflowing with abundance. 66 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 67 With fruits in them, and dates and pomegranates -- 68 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 69 therein maidens good and comely -- 70 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 71 [There the blest will live with their] companions pure and modest, in pavilions [splendid] 72 So which of the favors of your Lord would you deny? - 73 untouched by jinn or mankind before. 74 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 75 They shall be reclining on green cushions and splendid carpets. 76 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 77 Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. 78