< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
By the Dawn, 1 and the ten nights, 2 And the Even and the Odd, 3 by the night when it journeys on! 4 is there not in this strong evidence for a man of sense? 5 (Muhammad), consider how your Lord dealt with the tribe of Ad, 6 (The people of) Aram, possessors of lofty buildings, 7 The like of which were not produced in (all) the land? 8 And how did He deal with Thamud who hewed out rocks in the valley? 9 And (with) Firon, the lord of hosts, 10 All of them committed excesses in their lands, 11 and spread much corruption in the land. 12 so your Lord unleashed on them the scourge of punishment: 13 Verily thy Lord is in an ambuscade, 14 Now, as for man, when his Lord trieth him, giving him honour and gifts, then saith he, (puffed up), "My Lord hath honoured me." 15 But when He tests him by restricting his provision, he says: 'My Lord has humiliated me' 16 But no; you do not treat the orphan honourably, 17 and you urge not the feeding of the needy, 18 And ye devour inheritance - all with greed, 19 and you ardently love wealth. 20 By no means! when the earth shall be ground with grinding, grinding, 21 And comes your Lord, and angels row on row, 22 And Hell is brought near, that day will man remember, but of what avail will then remembering be? 23 He will say, “Alas if only I had sent some good deeds ahead, during my lifetime!” 24 On that day the punishment of God and His detention will be unparalleled. 25 And none will bind as He will bind. 26 [To the righteous it will be said], "O reassured soul, 27 return to your Lord well pleased with him and He will be pleased with you. 28 So enter among My servants, 29 Enter thou My Paradise!' 30
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.