۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
Ha-Mim. [These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings]. 1 By the manifest Book (this Quran) that makes things clear, 2 We sent it (this Quran) down on a blessed night [(i.e. night of Qadr, Surah No: 97) in the month of Ramadan, the 9th month of the Islamic calendar]. Verily, We are ever warning [mankind that Our Torment will reach those who disbelieve in Our Oneness of Lordship and in Our Oneness of worship]. 3 In it every wise matter is determined 4 by Our command. Verily, We were set to send a Messenger 5 as a Mercy from your Lord. Surely He is All-Hearing, All-Seeing, 6 The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you really do believe. 7 There is no Allah save Him. He quickeneth and giveth death; your Lord and Lord of your forefathers. 8 Nay, but they are in doubt, playing. 9 But watch thou (O Muhammad) for the day when the sky will produce visible smoke 10 Covering the people, this is a painful torment. 11 'O our Lord, remove Thou from us the chastisement; we are believers.' 12 How can there be remembrance for them, when a messenger making plain (the Truth) had already come unto them, 13 yet they turned away from him and said: “This is a well-tutored madman.” 14 Verily We shall remove the torment for a while; but verily ye shall revert. 15 On the Day We inflict the direst scourge upon all sinners, We will certainly exact retribution. 16 ۞ And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger, 17 Saying: restore to me the bondmen of Allah, verily I am unto you an apostle trusted. 18 and do not exalt yourselves in defiance of Allah. I have come to you with a clear authority (as a Messenger). 19 I have sought refuge with my Lord and your Lord lest you stone me [to death]. 20 “And if you do not believe in me, then have no relation with me.” 21 He therefore prayed to his Lord, “These are a guilty nation!” 22 We commanded him, “Journey with My bondmen in a part of the night you will be pursued.” 23 And leave the sea behind you as calm as ever. Surely they are an army that is doomed to be drowned.” 24 How many gardens and fountains did they leave behind, 25 sown fields, and how noble a station, 26 and [all that] life of ease in which they used to delight! 27 Thus (it was), and We gave them as a heritage to another people. 28 Neither did the heavens weep for them, nor the earth, nor were they granted respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.