< random >
But for he who has feared the position of his Lord are two gardens - 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 49 In both of them, there are two springs flowing. 50 (Jinn and mankind) - which of the favors would you then deny? 51 In them will be Fruits of every kind, two and two. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach. 54 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 55 Wherein both will be those (maidens) restraining their glances upon their husbands, whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 56 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 57 [There will be] maidens as fair as corals and rubies. 58 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 59 Shall the recompense of goodness be other than goodness? 60 So which of the favors of your Lord would you deny? 61 Besides this, there will be two other gardens. 62 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 63 dark green in color. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 With two fountains gushing constantly, -- 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In both gardens there will be fruits, palm-trees, and pomegranates 68 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 69 Therein will be maidens chaste and beautiful. 70 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 71 with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents. 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 Untouched by any man or jinn, before them. 74 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 So which of the favors of your Lord would you deny? 77 HALLOWED be thy Sustainer's name, full of majesty and glory! 78
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.