۞
1/4 Hizb 39
< random >
And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]? 67 We have been promised this, and our fathers before; this is naught but the fairy-tales of the ancients.' 68 Say thou: travel in the land and behold what like hath been the end of the culprits. 69 And do not grieve upon them, nor be distressed because of their scheming. 70 They also say: "When will this promise (come to pass)? (Say) if ye are truthful." 71 Say, “It could be that a part of what you are impatient for is (already) after you.” 72 Surely thy Lord is bountiful to men; but most of them are not thankful. 73 Surely thy Lord knows what their hearts conceal, and what they publish. 74 And naught there is hidden in the heaven or the earth but it is in a Manifest Book. 75 Indeed this Qur’an narrates to the Descendants of Israel most of the matters in which they differ. 76 And truly, it (this Quran) is a guide and a mercy to the believers. 77 Surely your Lord will judge between them by his judgment, and He is the Mighty, the knowing. 78 Hence, place thy trust in God [alone] - for, behold, that in which thou believest is truth self-evident. 79 Indeed the dead* do not listen to your call nor do the deaf* listen to your call, when they flee turning back. (The dead and deaf implies the disbelievers.) 80 nor can you guide the blind out of their error. You can make only those hear you who believe in Our revelations and surrender themselves to Us. 81 ۞ And when the word befalls them, We will bring forth for them a creature from the earth speaking to them, [saying] that the people were, of Our verses, not certain [in faith]. 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.