< random >
And truly, this (the Quran) is a revelation from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists), 192 The Faithful Spirit has descended with it, 193 Upon your heart (O Muhammad SAW) that you may be (one) of the warners, 194 in a clear, Arabic tongue. 195 And lo! it is in the Scriptures of the men of old. 196 And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel? 197 And if we had revealed it to any of the foreigners 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. 200 They will not believe in it till they behold the painful doom, 201 The torment will strike them suddenly without their knowledge. 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 Do they want to hasten Our torment? 204 Therefore observe, that if We give them some comforts for some years, 205 And afterwards comes to them that (punishment) which they had been promised! 206 what will it then avail them, the enjoyment of days they were given? 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 To advise; and We never oppress. 209 And the devils have not brought the revelation down. 210 It is not allowable for them, nor would they be able. 211 Most surely they are far removed from the hearing of it. 212 So call not thou unto another god along with Allah, lest thou be of the doomed. 213 and warn your nearest kinsmen; 214 And be kind and humble to the believers who follow you. 215 If they disobey you, tell them, "I condemn your disobedient deeds". 216 And rely thou upon the Mighty, the Merciful. 217 Who seeth thee when thou standest up (to pray) 218 And your movements among those who bow in homage to God. 219 Indeed only He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I inform you upon whom do the devils descend? 221 They descend on every lying sinner, 222 The devils convey upon them what they heard, but most of them are liars. 223 And the poets - [only] the deviators follow them; 224 Have you not seen that they wander distract in every valley, 225 And that they say that which they do not do, 226 Except those who believe and do the right, and remember God a great deal, who retaliate only when they have been wronged. Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.