< random >
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement? 83 Therefore, do not hasten (things) against them, for We count out to them a number, 84 The day We shall usher the righteous before Ar-Rahman like envoys into the presence of a king, 85 and drive the evildoers into Gehenna herding, 86 None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar-Rahman. 87 They have said that the Beneficent God has given birth to a son. 88 You have indeed advanced something hideous! 89 The heavens are close to being torn apart by it, and the earth being split asunder, and the mountains succumbing and falling down. 90 For they have attributed a son to Ar-Rahman, 91 When it does not behove the Merciful to have a son. 92 Not one of the beings in the heavens and the earth but must come to (Allah) Most Gracious as a servant. 93 Assuredly He hath comprehended them and counted them a full counting. 94 Everyone on the Day of Judgment will individually come into the presence of God. 95 Indeed those who believed and did good deeds the Most Gracious will appoint love for them. (In the hearts of other believers.) 96 So We have made this (the Quran) easy in your own tongue (O Muhammad SAW), only that you may give glad tidings to the Muttaqun (pious and righteous persons - See V. 2:2), and warn with it the Ludda (most quarrelsome) people. 97 And how many a generation We destroyed before them! Dost thou perceive so much as one of them, or hear of them a whisper? 98
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.