۞
Hizb 39
< random >
We sent to Thamud their brother Saleh (who said): "Worship God." But they were divided into two groups disputing with one another. 45 Salih said: "My people, why do you wish to hasten that evil rather than good should come upon you? Why should you not seek pardon from Allah so that mercy be shown to you?" 46 They said: "We augur ill omen from you and those with you." He said: "Your ill omen is with Allah; nay, but you are a people that are being tested." 47 Now there were in the city nine men who were wont to commit deeds of depravity all over the land, and would not reform; 48 they said, 'Swear you, one to another, by God, "We will attack him and his family by night, then we will tell his protector, We were not witnesses of the destruction of his family; and assuredly we are truthful men."' 49 They hatched up the plot; We also planned without their knowledge. 50 Therefore see what was the result of their scheming We destroyed them and their entire nation. 51 So these are their houses fallen flat, the recompense of their injustice; indeed in this is a sign for people who know. 52 And We saved those who believed, and used to fear Allah, and keep their duty to Him. 53 And (remember) Lut when he said to his people, “What! You stoop to the shameful whereas you can see?” 54 You lust after men in place of women. You are indeed a stolid people." 55 ۞ But his people gave no other answer but this: they said, "Drive out the followers of Lut from your city: these are indeed men who want to be clean and pure!" 56 So We delivered him and his family, except his wife: We ordained her to be one of those who stayed behind, 57 And We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)! 58
۞
Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.