۩
Prostration
< random >
So did you observe him who turned away? 33 Gives a little, then hardens (his heart)? 34 Does he have any knowledge of the world beyond the ken of sense-perception, and therefore, clearly sees (the Truth)? 35 Nay, is he not acquainted with what is in the Books of Moses- 36 And Abraham who paid his debt: 37 That no one who carries a burden bears another's load; 38 and that man shall have only that for which he strives; 39 and that in time [the nature of] all his striving will be shown [to him in its true light,] 40 then, he shall be recompensed for it in full repayment 41 and that with thy Sustainer is the beginning and the end [of all that exists]; 42 And that it is He Who causeth to laugh and causeth to weep. 43 and that it is He who makes to die, and that makes to live, 44 And that He (Allah) creates the pairs, male and female, 45 of a sperm-drop, when it was cast forth, 46 and that upon Him rests the second growth, 47 It is He who grants people temporary and durable wealth. 48 And that it is He Who is the Lord of Sirius. 49 and that it is He who destroyed the ancient [tribes of] Ad 50 And Thamud, and did not leave them, 51 and before them the nation of Noah, they exceeded in evil and were insolent. 52 It is He who turned upside down the people of Lot 53 So they were covered with whatever covered them? 54 Which of your Lord's benefits will you then dispute about? 55 This is a (Prophet) like that of the ancient warners (Prophets). 56 The (Judgment) ever approaching draws nigh: 57 No one besides God can rescue a soul from hardship. 58 Will you, then, wonder at this? 59 and do you laugh, and do you not weep, 60 indulging in carelessly idle games? 61 Prostrate yourselves before God, and worship Him alone! ۩ 62
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.