< random >
But for him who feareth the standing before his Lord there are two gardens. 46 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 47 Having [spreading] branches. 48 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 49 In both of them, there are two springs flowing. 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 In both these is a pair of every fruit. 52 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 53 Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. 54 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 55 therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn -- 56 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 57 Like unto Rubies and coral. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 What is the reward of virtue except virtue (in return)? 60 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 61 And besides these two other gardens -- 62 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 63 Two Gardens, dark green and fresh. 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In these there will also be two springs gushing forth. 66 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 67 Wherein is fruit, the date-palm and pomegranate. 68 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 69 In the midst of these will be maidens, good and comely. 70 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 How many favours of your Lord will you then deny? -- 73 Neither human nor jinn will have touched them before. 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 [In such a paradise will they dwell,] reclining upon meadows green and carpets rich in beauty. 76 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 77 Blessed be the Name of your Lord, Majestic, Splendid. 78
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.