< random >
Blessed be He who has set in heaven constellations, and has set among them a lamp, and an illuminating moon. 61 And it is He Who made the Night and the Day to follow each other: for such as have the will to celebrate His praises or to show their gratitude. 62 Devotees of Ar-Rahman are those who walk with humility on the earth, and when they are addressed by the ignorant, say: 'Peace;" 63 And those who spend their nights bowed and standing before their Lord; 64 Who say: 'Our Lord, turn from us the punishment of Gehenna, for its punishment is the most terrible; 65 it is an evil abode and an evil resting place": 66 who when they spend are neither wasteful nor miserly, between that is a just stand, 67 who call not upon another god with God, nor slay the soul God has forbidden except by right, neither fornicate, for whosoever does that shall meet the price 68 and his torment shall be doubled on the Day of Resurrection, and he shall abide in a state of ignominy, 69 Except those who repent and come to believe and do the right, for whom God will turn evil into goodness, for God is forgiving and kind. 70 And whosoever repenteth and doeth good, he verily repenteth toward Allah with true repentance - 71 And they who do not bear witness to what is false, and when they pass by what is vain, they pass by nobly. 72 And those who, when they are reminded of the signs of their Lord, do not fall deaf and blind upon them. 73 who say, 'Our Lord, give us refreshment of our wives and seed, and make us a model to the godfearing.' 74 Those are the ones who will be rewarded with the highest place in heaven, because of their patient constancy: therein shall they be met with salutations and peace, 75 Dwelling therein;- how beautiful an abode and place of rest! 76 Say thou: my Lord careth not for you were it not for your prayer; whereas ye have even belied, so presently this denial shall come as the cleaving punishment. 77
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.