This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 the Faithful Spirit has brought it down 193 Upon your heart (O Muhammad SAW) that you may be (one) of the warners, 194 In plain Arabic language. 195 And lo! it is in the Scriptures of the men of old. 196 Is not the fact (that the Israelite scholars already knew about the Quran through their Book) sufficient evidence for the pagans of the truthfulness (of the Quran)? 197 Had We revealed it to a non-Arab 198 In order that he read it to them, even then they would not have believed in it. 199 In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. 200 they shall not believe in it until they see the painful punishment 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 They will say, "Can we be granted any respite?" 203 What, do they seek to hasten Our chastisement? 204 Beholdest thou? if We let them enjoy for years. 205 then there comes on them that they were promised, 206 what will it then avail them, the enjoyment of days they were given? 207 And We destroyed no township but it had its warners 208 to admonish them. We have never been unjust. 209 Not by the Satans has it been brought down; 210 it is not for them, nor are they able. 211 Verily far from hearing are they removed. 212 So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished. 213 And warn your closest relatives. 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 If they disobey you, tell them, "I condemn your disobedient deeds". 216 And put your trust in Him Who is Immensely Mighty, Most Compassionate, 217 Who sees you (O Muhammad SAW) when you stand up (alone at night for Tahajjud prayers). 218 And your turning over and over among those who prostrate themselves before Allah. 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I tell you on whom the satans descend? 221 They descend on every sinful, false one. 222 They give ear, but most of them are liars. 223 As for poets, the erring follow them. 224 Have you not seen how they wander in every valley, 225 And they say what they do not do, 226 Save those who believed and worked righteous works and remembered Allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. And anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated. 227