< random >
We did deliver aforetime the Children of Israel from humiliating Punishment, 30 They (had experienced) under the Pharaoh. He was certainly a tyrant, guilty of excess. 31 We knowingly chose them above all other people 32 And gave signs to them in which there was a clear trial. 33 Lo! these, forsooth, are saying: 34 "There is no dying for us but once; and we shall not be raised again. 35 So bring our fathers (back), if you are truthful. 36 Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them because they were indeed Mujrimun (disbelievers, polytheists, sinners, criminals, etc.). 37 It was not in play that We created the heavens and the earth and all that is between them. 38 We did not create them both but with the truth, but most of them do not know. 39 Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all - 40 The day when friend will help no friend in the least, nor will they be helped, 41 Save him on whom Allah hath mercy. Lo! He is the Mighty, the Merciful. 42
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.